Utente: Ospite
Cerca nel sito
Login
Nome utente:

Password:

Ricordami



Password persa?

Registrati ora!


Naviga in questa discussione:   1 Utenti anonimi



(1) 2 »


Veicolazione del significato.
Utente non più registrato
Mi trovo in un battibecco all'interno di un altro sito fotografico dove sempre più spesso le fotografie sono accompagnate da testi filosogeggianti e mielatamente introspettivi.

Da li ho iniziato un battibecco sostenendo l'inutilità  di esternazioni e indirizzamento della fotografia attraverso il verbo e la palese e negata ricerca di una semantica introspettiva.

Volevo sapere le vostre opinioni su commenti come:

questo

questo

e questo

Per sapere se sono rincoglionito io e se si fanno troppe seghe mentali loro.

Alla prossima.

Inviato: 4/2/2006 12:54
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Veicolazione del significato.
Utente non più registrato
Cito dal "secondo tragico Fantozzi"
"Per me la corazzata Potemkin è una cagata pazzesca!"

Sostanzialmente questo il mio pensiero al cospetto di si tanta arte!!...dopo per carita´ c´e´ nache chi si fa´ il piercing al pisello perche´ e´ bello sara?

Ti sono moralmente vicino.....certo che anche tu a frequentare certa gente ....non e´ che siano amici della mamma del bimbo artista?


Roberto

Inviato: 4/2/2006 14:53
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Veicolazione del significato.

Iscritto il:
8/1/2006 23:36
Da Levico Terme (TN)
Messaggi: 263
Offline
Fiumi di parole per nulla o per far passare una fotaccia per una foto artistica. E' un modo come un altro per sviare lo sguardo dalla foto.
Foto e titolo e basta, alle volte anche troppo il titolo.

Ciao Andrea

Inviato: 4/2/2006 16:01
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Veicolazione del significato.
Utente non più registrato
Citazione:


Per sapere se sono rincoglionito io e se si fanno troppe seghe mentali loro.

Alla prossima.


No, no, tranquillo! Tu stai bene.



Mà h!...
Un'immagine vale 10000 parole, dicevano, dicono...
Aggiungerne 280/300... perchè? Per spiegare o per circoscrivere? Per incanalare giudizi ed emozioni? Le immagini che tutti noi portiamo scolpite nella memoria sono accompagnate da poesie e sofismi? Non sono mute le vostre?
Le mie sì.
Voglio dire: fante americano mosso, sfocato e sgranato tra i flutti della Normandia... ha parole? Ha suono. Non parole, nè poesie, nè sofismi.
Sottoscrivo, al massimo il titolo, a volte non serve manco quello.
Cià bbau!!!

Inviato: 4/2/2006 17:10
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Veicolazione del significato.

Iscritto il:
21/12/2005 19:54
Da Eindhoven, NL
Messaggi: 479
Offline
Citazione:

_weed_ ha scritto:
Mi trovo in un battibecco all'interno di un altro sito fotografico dove sempre più spesso le fotografie sono accompagnate da testi filosogeggianti e mielatamente introspettivi.
[SNIP]
Per sapere se sono rincoglionito io e se si fanno troppe seghe mentali loro.


Concordo sul fatto che QUEI testi sono mielosi e sicuramente studiati.
Però ho in testa un però: non credo che si debba escludere la possibilità  di una "collaborazione" di testo e immagine.
Il fatto che tu stia guardando un'opera che contiene un'immagine fotografica non implica che quell'immagine ne sia il centro e che quindi ogni altro elemento sia estraneo.

Certo, quando si vedono le tracce del tentativo di "Consacrarsi all'Arte" con tre frasi appositamente slegate tanto per fare il poeta maledetto, allora fuori l'artiglieria =)

Inviato: 4/2/2006 18:27
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Veicolazione del significato.
Moderatore
Iscritto il:
13/5/2004 17:25
Da lombardia
Messaggi: 6552
Offline
Tranquillo ! Nessun dubbio che, nei casi citati , il rincoglionito non sei tu.
Tuttavia, che testo e foto possano utilmente accompagnarsi è naturalmente vero. Mi viene in mente il bellissimo libro "Il profilo delle nuvole", con le foto di Ghirri ed il testo dello scrittore Celati. Lì le parole accompagnano ed efficacemente introducono, le atmosfere ed i luoghi che Ghirri magnificamente ci illustra. Ma ovviamente le foto di Ghirri si reggerebbero anche da sole, così come il bel testo di Celati potrebbe essere un magnifico saggio sulla provincia emiliana, anche senza illustrazioni. In quel caso fotografie e parole, entrambe già  validissime "di per sè", accrescono il loro rispettivo valore dal reciproco accostamento.
Ma quando invece si cerca di giustificare una foto sbilenca con un testo altrettanto sbilenco, buono solo per gettare fumo negli occhi dei semplici di spirito, allora siamo nel campo della pura malafede, o dell'ignoranza o della mistificazione.

Inviato: 4/2/2006 19:27
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Veicolazione del significato.
Moderatore
Iscritto il:
8/2/2005 19:08
Messaggi: 5349
Offline
Citazione:

_weed_ ha scritto:
sapere se sono rincoglionito io e se si fanno troppe seghe mentali loro.


Tranquillo, le tue perplessità  sono pienamente giustificabili!

Non amo particolarmente titoli e didascalie alle fotografie, amo l'immagine sola, così da poter offrire tutto il suo significato, lasciando a chi la vede ogni piacere interpretativo, se vuole, o solamente la pura percezione estetica.
Ammetto che a volte possano esserci ricerche espressive nelle quali l'autore voglia utilizzare immagine e testo per i suoi fini espressivi. Tuttavia negli esempi che hai postato vedo solo immagini scarse che fanno buona compagnia a testi altrettanto scarsi.


Inviato: 5/2/2006 2:20
sono moderno, non contemporaneo
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Veicolazione del significato.

Iscritto il:
25/8/2005 8:38
Messaggi: 3480
Offline
Concordo con quello che altri hanno detto, non c'e' niente di male nel mettere testo e immagine insieme (o testo, immagine e musica, o immagine e musica, ...). Il problema e' la qualita' dell'immagine e quella del testo, e questo e' un discorso che non mi vede molto preparato nell'esprimere giudizi. Quello che ho visto nei link che tu hai segnalato non mi ha detto granche', ma chi sono io per lanciare sassi...

Dove invece mi sento di giudicare perche' tocca un nervo scoperto e' questo continuo uso dell'inglese nelle pagine che segnali. Questa abitudine di troppi miei concittadini di "vole'ffallammerricano" mi da un fastidio tremendo. Ma che motivo c'e a scrivere una didascalia di una foto <i> in inglese </i>, quando la foto con il mondo anglosassone e l'insieme dei suoi archetipi non c'entra una beatissima fava, e oltretutto lo stesso concetto si esprime benissimo in italiano? Che motivo c'e' nello scrivere il giudizio di una foto usando un aggettivo inglese quando esiste l'equivalente italiano? E' solo provincialesimo da operetta e sudditanza culturale. Quando poi ci trovi pure errori grammaticali e iitalianismi esilaranti mi imbufalisco ancora di piu'. Basta, mi fermo qui che se no mi sale la pressione.

In questo sono assolutamente giustizialista, scusatemi.

Alla gogna! Alla gogna!

Mxa/Marco

Inviato: 5/2/2006 4:35
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Veicolazione del significato.
Utente non più registrato
Ciao Marco
Concordo assolutamente con te sull´uso "improprio" e provinciale dell´inglese.
Tra molti colleghi fotografi ed un certo numero sostanzioso di persone con la passione per la fotografia pare essere necessario l´uso di idiomi "esotici" con il risultato che se si analizza quello che che dicono spesso e´ il nulla o il bordello culturale.
Io sono uno di quelli che dovrebbe imparlo bene, solo che necessito di tempo (voglia) ed interlocutori che parlino un inglese corretto....e quindi mi arrangio con il mio spanglish. Pero´ consapevole di questo evito il piu´ possibile di lasciare tracce o usarlo dove non serve.

Ma come facciamo tanto quelli fieri dell´italica cultura e poi per dare un titolo alla foto di un paesaggio tipicamente italiano e´ necessario appiccicare un titolo anglomaccaronico.....boh??
Per i testi, musica o quant´altro neanche io ho nulla in contrario. Ho un libro con cd di un fotografo, un poeta ed un musicista che hanno sviluppato un progetto con a tema gli alberi.....fotografie, una parte di testo di mirabile poesia e musica per tronchi e pianoforte....splendido.
Ma prendere un rutto di fotografia e scriverci un testo insipido che non ci piglia .....orrore!!!


Roberto

Inviato: 5/2/2006 12:26
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Veicolazione del significato.
Utente non più registrato
Citazione:

Mxa ha scritto:
Concordo con quello che altri hanno detto, non c'e' niente di male nel mettere testo e immagine insieme (o testo, immagine e musica, o immagine e musica, ...). Il problema e' la qualita' dell'immagine e quella del testo, e questo e' un discorso che non mi vede molto preparato nell'esprimere giudizi. ..................................
Mxa/Marco


Mi trovo perfettamente daccordo.....tutto deve essere di qulita oppure si rischia di rovinare l'effetto.

Per quanto rigurada la fotografia ho dei libri molto simpatici comprati in giro per il mondo con fotografie e poesie e l'effetto mi piace molto.....belle foto e poesie/storie.

Ma in generale non grandisco un gran che le chiacchiere e preferisco effetti quali musica di sottofondo che mi aiutino a rilassarmi oppure effetti sonori per immergersi maggiormente nella scena..............ma forse il la vedo dal mio punto di vista.....le multiviioni.

Ma anche nelle gallery vedo che spesso cè un po di musica leggera e in alcuni casi impianti per riprodurre localmente effetti sonori particolari.

Per quanto riguarda i link segnalati ho resistito alla letture di un paio di commenti......


Ciao

Gerry

Inviato: 5/2/2006 13:04
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Veicolazione del significato.

Iscritto il:
9/12/2004 21:10
Da Toscana
Messaggi: 8283
Offline
Citazione:

Mxa ha scritto:
.... Questa abitudine di troppi miei concittadini di "vole'ffallammerricano" mi da un fastidio tremendo. Ma che motivo c'e a scrivere una didascalia di una foto <i> in inglese </i>, quando la foto con il mondo anglosassone e l'insieme dei suoi archetipi non c'entra una beatissima fava, e oltretutto lo stesso concetto si esprime benissimo in italiano? Che motivo c'e' nello scrivere il giudizio di una foto usando un aggettivo inglese quando esiste l'equivalente italiano? E' solo provincialesimo da operetta e sudditanza culturale....

Alla gogna! Alla gogna!

Mxa/Marco



Inviato: 5/2/2006 13:08
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Veicolazione del significato.
Utente non più registrato
Il problema secondo me non sta tanto nel discutere se il testo puà o non puà accompagnare una foto; puà benissimo esserci del testo che descrive o evoca determinate atmosfere o emozioni che riguardano quella foto. Il problema sta nella qualità  di entrambi poichè se messi insieme testo-foto, producono un'altra opera, che non è ne una foto ne una poesia, ma un combinazione di entrambi ed il giudizio non va fatto non solo sul testo o solo sulla foto ma sul totale delle emozioni che il testo-foto producono sull'osservatore.
Se uno dei due, testo o foto, fanno cagare, allora tutto il contesto perde significato e valore.
Conclusione...
Di solito chi fa fotografie non sa scrivere e viceversa.. quindi.. fotografi astenetevi dal cercare di essere evocativi anche con le parole ma limitatevi alle immagini, sicuramente se ne guadagna.....
Ciaooooo

Inviato: 7/2/2006 21:21
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Veicolazione del significato.
Utente non più registrato
Niente in contrario a immagini e parole, purchè siano immagini e parole però...non un'accozzaglia informe e maldestra di pixel e lettere.

Come diceva non ricordo più chi, per fare una poesia non basta andare a capo prima

e per fare una foto non basta il biano e nero

Deprimente

Saluti

Asferico

Inviato: 9/2/2006 9:27
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Veicolazione del significato.
Utente non più registrato
Credo che nessuno neghi l'esistenza delle "storie illustrate", una delle prime forme di espressione che ci viene insegnata alle elementari per allenarci alla lettura e rendere meno noioso un libro ad un bambino, ma continua imperterrita una linea per cui questo minestrone di immagini senza lode ne infamia e di parole masturbate che sempre più gente ritiene "una forma personalissima di espressione".

Se la cantano e se la suonano, e di questo sinceramente non mi preoccupo, ma mi preoccupa invece il fatto che stà  diventando sempre più facile imbattersi in rigurgiti simili e in persone che difendono a spada tratta le storie illustrate senza neanche ricordarsi come si chiama questa forma artistica che, se mal gestita, provoca il disgusto che qui si è manifestato.

Mi vien la voglia di fare una zingarata come ho fatto per voi con la foto colorata da un bambino, un finto concorso di "foto&parole", l'ultimo obbrobrio linguistico con cui sono state definite le storie o poesie illustrate, il che farne mi verrà  in seguito.

Inviato: 9/2/2006 12:25
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Veicolazione del significato.
Moderatore
Iscritto il:
11/3/2004 9:36
Messaggi: 4470
Offline
Citazione:

_weed_ ha scritto:
Mi vien la voglia di fare una zingarata come ho fatto per voi con la foto colorata da un bambino, un finto concorso di "foto&parole", l'ultimo obbrobrio linguistico con cui sono state definite le storie o poesie illustrate, il che farne mi verrà  in seguito.


Secondo me dovresti farlo , e usa questo "generatore automatico di frasi" per creare quelle frasi tanto cari ai critici quanto incomprensibili a noi comuni mortali, è in inglese, ma puoi sempre tradurre i risultati:

www.pixmaven.com/phrase_generator.html



Inviato: 9/2/2006 15:23
Il mio sito

Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Veicolazione del significato.

Iscritto il:
25/2/2004 15:54
Da Roma
Messaggi: 2637
Offline
Io ti consiglio questo generatore universale di ca.. frasi casuali, in lingua italiana.



<script type="text/javascript" src="http://tools.polygen.org/script.php?grm=ita/verdena.grm">

</script>
<FORM>
<INPUT TYPE="button" VALUE="Genera Altra Ca..nzone" onClick="history.go(0)">
</FORM>

Inviato: 9/2/2006 15:49
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Veicolazione del significato.

Iscritto il:
9/12/2004 21:10
Da Toscana
Messaggi: 8283
Offline
Raffaello cosa combini?
Mi stai cambiando le "poesie" sotto gli occhi....

Inviato: 9/2/2006 17:33
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Veicolazione del significato.

Iscritto il:
25/2/2004 15:54
Da Roma
Messaggi: 2637
Offline
Ora ci ho messo un bottone per farglielo fare solo su richiesta..

Inviato: 9/2/2006 17:49
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Veicolazione del significato.
Utente non più registrato
Cari amici,
per favore non siamo qualunquisti, non facciamo di tutte le erbe un fascio. L'unico modo che abbiamo per esprimere un parere sereno su argomenti delicati come questo, che tocca il mondo poetico ed espressivo di tanti come noi, è quello di crearci, pazientemente, un bagaglio culturale tale che ci permetta una rapida comprensione delle cose che ci si presentano: allora il giudizio potrà  essere motivato e incorraggiante per chi cerca un proprio percorso e gratificante per noi perché abbiamo capito di non essere intolleranti, al di là  dei nostri impeti. Pace e buone foto a tutti, Padre Candidus ofm.

Inviato: 9/2/2006 18:42
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Veicolazione del significato.

Iscritto il:
9/12/2004 21:10
Da Toscana
Messaggi: 8283
Offline
Citazione:

galago ha scritto:
Ora ci ho messo un bottone per farglielo fare solo su richiesta..


Mhhhhhh....il bottone lo vedo, ma non mi sembra che funzioni...
Ciao,
Renzo

Inviato: 9/2/2006 19:37
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci






Puoi vedere le discussioni.
Non puoi inviare messaggi.
Non puoi rispondere.
Non puoi modificare.
Non puoi cancellare.
Non puoi aggiungere sondaggi.
Non puoi votare.
Non puoi allegare files.
Non puoi inviare messaggi senza approvazione.

[Ricerca avanzata]


Partners





Mercatino
Utenti Online
136 utente(i) online
(132 utente(i) in Forum)Iscritti: 0
Ospiti: 136
altro...
Sito ottimizzato per una risoluzione di 1024x768 px o superiore
     
Privacy Policy